СПб, Спасский пер., д. 14/35, офис Ф17 +7 (812) 612-30-40

Нотариальный перевод на португальский язык

Перевод на португальский язык - официально и срочно
Только аккредитованные специалисты
Апостиль, легализация, доставка по всему миру

Бесплатная консультация

Документы, переведенные на португальский язык, часто требуются для подачи в государственные органы Португалии и Бразилии, а также при поступлении в университеты, трудоустройстве, получении ВНЖ или заключении брака. Простого перевода в таких случаях недостаточно — он должен быть нотариально заверен, чтобы иметь юридическую силу. В бюро переводов Лигал Рус мы выполняем нотариальные переводы на португальский язык любой сложности, гарантируя их соответствие требованиям государственных органов и образовательных учреждений.

Стоимость перевода на португальский

 

Название услуги Стоимость Срок выполнения
Перевод документа от 400р. от 1 дня
Срочный перевод от 600р. от 2 часов
Нотариальное заверение от 500р. от 2 часов
Апостиль от 4500р. от 3 дней
Консульская легализация от 4500р. от 5 дней
Курьерская доставка от 300р. от 1 часа

Цена нотариального перевода на португальский язык начинается от 900 рублей за документ. Итоговая стоимость зависит от объема документа и срочности заказа. Нотариальное заверение оплачивается отдельно. Срок выполнения — от 1 дня, но при срочном заказе возможно оформление в течение нескольких часов. Мы всегда заранее согласовываем цену и сроки, чтобы клиент точно понимал итоговую сумму.

Получить консультацию

Наши преимущества

Конфиденциальность

Мы используем шифрование сообщений и файлов в рабочих переписках для предотвращения утечки данных

Срочность

Мы поможем ускорить получение документов в необходимые вам сроки

Опыт более 10 лет

Наши специалисты обладают глубокими знаниями и опытом в области документов и миграции

Доставка

Курьерская доставка по городу, России и всему миру

Скидки

В зависимости от количества документов мы можем предоставить скидки

Удобная оплата

Принимаем любые способы оплаты, в том числе с зарубежных карт

Особенности перевода на португальский

Нотариальный перевод подтверждает не только точность текста, но и подлинность подписи переводчика. Процесс включает несколько шагов:

  1. Перевод документа профессиональным лингвистом, владеющим португальским языком.
  2. Проверка текста на соответствие оригиналу.
  3. Подписание перевода у нотариуса.
  4. Заверение нотариусом подписи переводчика и проставление печати.

Нотариальные переводы на португальский язык чаще всего требуются для:

  • свидетельств ЗАГС (о рождении, браке, разводе, смерти);
  • паспортов и других удостоверений личности;
  • дипломов, аттестатов и приложений к ним;
  • доверенностей и юридических документов;
  • справок о несудимости;
  • коммерческих договоров и уставных документов компаний.

В бюро переводов Лигал Рус мы уделяем особое внимание правильной транслитерации имен и юридических терминов, чтобы документ был принят без нареканий как в Португалии, так и в Бразилии.

Заголовок документов

Анна Трубина

Привезли комплект документов через DHL в Барселону. Свидетельство о рождении и справку о несудимости с апостилями получили в короткий срок и всегда были на связи, благодарю!

Валерия Жданова

Отлично справились с переводом юридической документации для открытия филиала в Стамбуле, будем сотрудничать дальше.

Мария Семенова

Обратилась за переводом документов на испанский язык. Очень быстро сделали, все специальные требования к оформлению перевода. который предъявили выполнили, в срок и без каких-либо осложнений. Так что все отлично.

Владимир Фёдоров

Я впервые сотрудничал с этим бюро полгода назад и теперь рекомендую его всем. Помогают ускоренно сделать апостиль, и нотариальное заверение в тот же день без проблем. Отдельное спасибо за курьерскую доставку в пригород

Станислав Поздняков

Нужно было свидетельство о рождении с апостилем и переводом и доставкой в Германию, справились со всем на ура!

Ирина Леоненко

Все очень оперативно и внимательно! Спасибо! Легализацию для ОАЭ сама сделать не смогла, т.к. находилась в Самаре, заказали курьера и все удаленно сделали, спасибо

Вопросы и ответы:

В каких случаях нужен нотариальный перевод на португальский язык?

Он требуется для подачи документов в государственные органы Португалии и Бразилии, в посольства, университеты и при заключении сделок.

Сколько времени занимает нотариальный перевод?

Обычно от 1 дня. Срочные заказы выполняются за несколько часов.

Какие документы чаще всего переводят?

Свидетельства ЗАГС, паспорта, дипломы, доверенности, справки о несудимости, договоры и уставные документы.

Получите бесплатную консультацию прямо сейчас

Заполните, пожалуйста, форму, и мы обязательно свяжемся с вами в
ближайшее время для уточнения всех необходимых деталей

Наши контакты:

Адрес: СПб, Спасский пер., д. 14/35, офис Ф17