Заверение документов в Посольстве Египта - официально и срочно
Нотариальный перевод, доставка по всему миру
Египет не является участником Гаагской конвенции, поэтому апостиль на российские документы там не имеет юридической силы. Для того чтобы диплом, свидетельство, доверенность или справка о несудимости были признаны в Египте, требуется консульская легализация. Это более сложная процедура, чем апостилирование: документ проходит проверку в российских государственных органах, затем в Министерстве иностранных дел и только после этого заверяется в консульстве Египта. В бюро переводов Лигал Рус мы полностью сопровождаем процесс, чтобы избавить вас от бюрократических формальностей и сэкономить время.
Название услуги | Стоимость | Срок выполнения |
---|---|---|
Легализация Минюст + МИД | от 3500р. | от 7 дней |
Легализация в Посольстве | от 1500р. | от 1 дня |
Легализация в ТПП | от 4000р. | от 1 дня |
Нотариальный перевод | от 1500р. | от 1 дня |
Курьерская доставка | от 500р. | от 1 дня |
Стоимость консульской легализации документов для Египта начинается от 5000 рублей за один документ. Срок оформления — от 5 рабочих дней, так как процедура включает несколько инстанций. При необходимости мы предлагаем услугу срочного оформления. Перевод на арабский или английский язык оплачивается отдельно — от 1000 рублей за страницу с нотариальным заверением. Мы всегда заранее согласовываем все расходы и сроки, чтобы у клиента была полная прозрачность.
Мы используем шифрование сообщений и файлов в рабочих переписках для предотвращения утечки данных
Мы поможем ускорить получение документов в необходимые вам сроки
Наши специалисты обладают глубокими знаниями и опытом в области документов и миграции
Курьерская доставка по городу, России и всему миру
В зависимости от количества документов мы можем предоставить скидки
Принимаем любые способы оплаты, в том числе с зарубежных карт
Процесс консульской легализации для Египта состоит из следующих этапов:
Также обязательным является перевод документа на арабский или английский язык, выполненный с нотариальным заверением. Даже если у вас есть готовый перевод, чаще всего его требуется сделать заново в соответствии с требованиями консульства.
Мы в Лигал Рус берем на себя все этапы процедуры: от перевода и нотариального заверения до подачи документов в консульство. Такой подход позволяет избежать ошибок и гарантирует, что ваши бумаги будут приняты египетскими государственными органами и компаниями.
Привезли комплект документов через DHL в Барселону. Свидетельство о рождении и справку о несудимости с апостилями получили в короткий срок и всегда были на связи, благодарю!
Отлично справились с переводом юридической документации для открытия филиала в Стамбуле, будем сотрудничать дальше.
Обратилась за переводом документов на испанский язык. Очень быстро сделали, все специальные требования к оформлению перевода. который предъявили выполнили, в срок и без каких-либо осложнений. Так что все отлично.
Я впервые сотрудничал с этим бюро полгода назад и теперь рекомендую его всем. Помогают ускоренно сделать апостиль, и нотариальное заверение в тот же день без проблем. Отдельное спасибо за курьерскую доставку в пригород
Нужно было свидетельство о рождении с апостилем и переводом и доставкой в Германию, справились со всем на ура!
Все очень оперативно и внимательно! Спасибо! Легализацию для ОАЭ сама сделать не смогла, т.к. находилась в Самаре, заказали курьера и все удаленно сделали, спасибо
Дипломы и аттестаты для учебы или работы, доверенности, свидетельства ЗАГС, справки о несудимости, коммерческие договоры и сертификаты.
Да, мы полностью берем процесс на себя. Вы можете передать документы лично, курьером или почтой.
Да, чаще всего документы требуют перевод на арабский. В некоторых случаях допустим перевод на английский, но лучше уточнять заранее в зависимости от конкретного органа.
Заполните, пожалуйста, форму, и мы обязательно свяжемся с вами в
ближайшее время для
уточнения всех необходимых деталей