Апостилирование договоров - официально и срочно
Нотариальный перевод, доставка по всему миру
Договоры — это основа деловых и личных отношений: аренда, купля-продажа, поставки, займы, брачные соглашения или соглашения о сотрудничестве. Если такой документ нужно использовать за пределами России, его подлинность должна быть подтверждена официально. Для стран, участвующих в Гаагской конвенции, достаточно апостиля. Этот штамп удостоверяет подпись и печать нотариуса или должностного лица, которое заверило договор. В бюро переводов Лигал Рус мы сопровождаем процесс апостилирования договоров и помогаем клиентам избежать сложных формальностей.
Название услуги | Стоимость | Срок выполнения |
---|---|---|
Апостиль Минюст стандарт | от 4500р. | от 5 дней |
Апостиль Минюст срочный | от 7500р. | от 3 дней |
Нотариальный перевод | от 1500р. | от 1 дня |
Консульская легализация | от 4500р. | от 5 дней |
Курьерская доставка | от 500р. | от 1 дня |
Оформление апостиля на договор стоит от 4500 рублей, стандартный срок — от 3 рабочих дней. Если требуется срочность, мы можем предложить ускоренный вариант оформления. В большинстве случаев договор необходимо перевести на иностранный язык. Стоимость нотариально заверенного перевода начинается от 1000 рублей за страницу. Мы всегда заранее уточняем итоговую цену и сроки, чтобы вы могли планировать сделки и другие важные дела без неприятных неожиданностей.
Мы используем шифрование сообщений и файлов в рабочих переписках для предотвращения утечки данных
Мы поможем ускорить получение документов в необходимые вам сроки
Наши специалисты обладают глубокими знаниями и опытом в области документов и миграции
Курьерская доставка по городу, России и всему миру
В зависимости от количества документов мы можем предоставить скидки
Принимаем любые способы оплаты, в том числе с зарубежных карт
Апостиль подтверждает не содержание договора, а подпись и печать нотариуса, который его заверил. Поэтому для процедуры сначала договор должен быть удостоверен у нотариуса в России.
После этого документ направляется в уполномоченные органы (чаще всего в Министерство юстиции), где и ставится штамп апостиля. Если договор предназначен для страны, не входящей в Гаагскую конвенцию, потребуется консульская легализация.
В Лигал Рус мы помогаем клиентам на каждом этапе: проверяем договор, оформляем нотариальное заверение, делаем перевод и организуем проставление апостиля. Благодаря нашему опыту вы получаете готовый пакет документов, который примут в государственных и коммерческих структурах за рубежом.
Привезли комплект документов через DHL в Барселону. Свидетельство о рождении и справку о несудимости с апостилями получили в короткий срок и всегда были на связи, благодарю!
Отлично справились с переводом юридической документации для открытия филиала в Стамбуле, будем сотрудничать дальше.
Обратилась за переводом документов на испанский язык. Очень быстро сделали, все специальные требования к оформлению перевода. который предъявили выполнили, в срок и без каких-либо осложнений. Так что все отлично.
Я впервые сотрудничал с этим бюро полгода назад и теперь рекомендую его всем. Помогают ускоренно сделать апостиль, и нотариальное заверение в тот же день без проблем. Отдельное спасибо за курьерскую доставку в пригород
Нужно было свидетельство о рождении с апостилем и переводом и доставкой в Германию, справились со всем на ура!
Все очень оперативно и внимательно! Спасибо! Легализацию для ОАЭ сама сделать не смогла, т.к. находилась в Самаре, заказали курьера и все удаленно сделали, спасибо
Апостиль возможен для любых нотариально удостоверенных договоров: купли-продажи, аренды, займа, брачного договора, соглашения о сотрудничестве и других.
В среднем от 3 до 7 рабочих дней. Срочное оформление возможно по отдельной договоренности.
Да, если страна использования требует официальный язык, отличный от русского. Мы выполняем нотариально заверенные переводы на английский, испанский, итальянский, китайский и многие другие языки.
Заполните, пожалуйста, форму, и мы обязательно свяжемся с вами в
ближайшее время для
уточнения всех необходимых деталей